星期二, 12月 03, 2013

喜樂差傳 ─ 林浩原《我的加勒比海工作安息年》

世界這麼大,要遊遍五大洲七大洋真是有一定的難度。換個方式,我能否身處一個地方,然後讓世界來「看」我呢? (P.4 自序)

我認識一位弟兄之前在另一艘海上書室忠僕號上工作,他曾說上船前很擔心英語的問題,不過當登船後就不擔心了 ─ 問題變成「事實」,只能放鬆心情去面對。 (P.8)

懂得兩種語言的人,我們會稱他為「雙語使用者」
懂得三種語言的人,我們會稱他為「三語使用者」
懂得一種語言的人,我們會稱他為「美國人」。 (P.25)

「船爸爸」的母語是英語,他卻告訴我,自已會三個國家的語言。.... 這三個國家 .. 分別是澳洲、美國和英國 .... (P. 26)

不是我們有多棒 ability,而是我們有多願意讓神使用 availability。 (P.27)

不要 independent; 或 dependent; 而應該要 interpendent. (P.84)

曾聽說參與普世宣教,其實有三種不同的辦法。
第一,用膝蓋的宣教。膝蓋代表跪下祈禱,即在祈禱的事情上記念世界各地的需要,亦求主打發工人去收割衪的莊稼。
第二,用雙手的宣教。雙手代表工作,即信徒努力在自己的工作上,再以獻金支持宣教工作。
第三,用雙腳的宣教。雙腳代表行動,即親自投身宣教,哪怕是短至一兩星期的體驗或是獻上數年的時間,作衪宣教的僕人,還那福音的債。 (P.114)

從三次馬利亞和主的腳的故事中,我們看到第一次 (坐在主的腳前聽道) 是聽主,第二次 (俯伏在主腳前求主救弟弟拉撒路) 是求主,最後一次 (用香膏洗腳) 是侍主,整個過程變化很有意思。 (P.119)

The early bird gets the worm.
The early worm gets eaten.
不!不!不!The second mouse gets the cheese. (P.154)

人是漂泊的船;家是溫暖的岸。 (P.159)

我已經適應了不適應,習慣了不習慣。 (P.166)

Who am I, that the Lord of all the earth
Would care to know my name
Would care to feel my hurt
Who am I, that the Bright and Morning Star
Would choose to light the way
For my ever wandering heart

Not because of who I am
But because of what You've done
Not because of what I've done
But because of who You are (P.117)